Remember this, then.

There is a girl at the edge

of town, window jimmied, slipping

lumps of scrambled egg and hard toast

out onto the damp side of the sill.


Morning fog’s bitten off all

but the nearest branches of the family

sycamore, and the family of crows

living there, chittering, churning

the clouds with their wings.


There’s a line of objects laid neatly

along the dry side of the windowsill:

a pebble, a paper clip, can tabs, beachglass,

earrings, buttons, a cat’s broken femur,

the silver half of a heart.


She waits with her nosetip cold

to the pane, quietly breathing herself

into the swirl of an old man’s beard,

until one by one, dewhooded

and coin-eyed, the crows come


clutching gifts, offering trade.



For a nosebleed: drop

something cold, a coin or key,

the length of your back.


Wicked lumbago

needs brown paper ironed hot,

pressed into the small.


To improve eyesight,

pierce your ears and get some gold.

Silver does nothing.


Rheumatism: carry

a young spud in your pocket.

Or soak in Epsom.


Sore throat: tie a wool

stocking round your neck; Father’s

sweaty sock will do.


Linseed, lime for burns.

Boiled onion poultice for ears.

Bread poultice for boils.


Bluebag for bee stings.

Warm cow dung for carbuncle,

or draw the devil


out with a hot glass.

Rub butter on a bumped head,

fig leaf on a bruise.


In case of a cut,

a little whiskey leeches rust.

It’s good to let dogs


lick an open wound,

but only those you know well,

not some thin-boned stray.


Next, to clot the cut,

use cobwebs, fresh cigar ash—

in a pinch, sugar.


Egg water causes warts,

and touching toads. Spin horsehair

around your finger,


or daub with sow thistle.

If that cure fails, steal a piece

of meat. Rub the wart

into the cold chop.

Bury it in the garden.

Tell no one. The flesh


and the wart decay

together. Some say you need

a dead cat. Jabber—


any meat will do.

No, what we make we make in

burial, in hiding.

~Love to All, S~

I read her the Bogotá letters she mailed to Mother

in 1960. She stares up at me, sheeted in her sour midden,

eyes blinking like blown coal, aching to remember

her own life, her fingers on the Underwood,

to see herself again in dig coats and dusty hotel mirrors,

that Berkeley-trained gringa, that child exile of the Blitz,

far from home, as an anthropologist must always be.

She barks in a Yorkshire accent whenever I mispronounce

a township, Ramiriquí, Sopó, Facatativá gumming in my mouth

like dry bread. I want to read her face, and follow the recognition

as her gin blossomed forehead tightens, slacks to the words

greying in the cumulus of my voice.


You are 26 years old, Sylvia, broad shouldered and sandy-haired,

crawling through a mountain to the Salt Cathedral at Zipaquirá,

the altar a block of the purest salt you’ve ever seen.

You are counting bullet holes in the wall of the Museo Nacional,

where firing squads did their daily business for a century.

Frantically, you bail mud from the dolmens in the dam’s path,

Guatavita’s shoreline creeping toward the find of your career.

You shoo Penny off the balcony. He keeps gnawing

down geranium limbs, eating the fuchsia.

Eduardo throws a sack over a comadreja, a weasel

in the attic, and skewers it with a pitchfork.

You take notes while the chicken thief’s shrieks fill the fields.

People ask aloud, but quietly, when Las Violencias are coming back.

Appearances of the Virgin follow bodies of previously sacred water.

One night a government truck plays “The Twist” on a loop,

you dance, dance in the plaza with the local torero, drunk,

throwing back black coffee whenever you float past your table.

This is you, Sylvia, waving from a VW Bug at the head

of a slow parade of threshers and pack mules to the Livestock Fair,

skinny bullfighter for a Prince Charming, rockets blazing, blurring

overhead, wrangled somehow into this, your life’s version

of a fairy tale  you once imagined as a child.


Her face is full finally, not smiling, but smooth as a windbellied sail.

A stray patient, doubled over, rolls in from the hallway dragging

a doll by its smudged ankle. The woman’s tongue hangs past her lips

and untoothed jaw, jutting in and out, at once ghostlike and mechanical.

She shuffles her wheelchair to the other bed and lifts her head just

enough to hold a blanket over the baby’s face. She whispers, I don’t care

if she dies, if she dies, again, again, with just a trace

of Alabama upglide. I press the call light.


Sylvia clutches my wrist when I stand to leave. I won’t tell

her where I’m going. I can’t risk telling her where she is now

and watch fifty years of dust cross her face.

So I say, I love you, the leaves of her hands and shoulders

trembling, and she says, I love you, Allen,

who died before I was born.